omnesolum (omnesolum) wrote,
omnesolum
omnesolum

Category:

Япония, часть пятая. Японская еда.



В Японию стоит съездить даже просто ради того, чтобы попробовать местных блюд — это одна из лучших стран для гастрономического туризма. Японская кухня отличается тем, что использует преимущественно свежие, натуральные, минимально обработанные продукты, превращая их в изысканную, вкусную и красивую еду. Многие из вас уже пробовали суши и сашими, более продвинутые слышали про тэмпуру, якитори или тонкацу. Но поверьте — то, что вы попробуете в Японии имеет лишь отдалённое сходство с тем, что вам подадут в российских или европейских «этнических» ресторанах. В этой записи я собрал несколько примеров того, что мне удалось попробовать в Стране Восходящего Солнца. Что-то меня удивило, что-то напрягло, а что-то просто покорило. Одно я могу сказать точно — японская гастрономия произвела на меня не меньшее впечатление, чем все остальные увиденные достопримечательности.

Итак, предлагаю начать с завтрака. В моём токийском отеле завтрак был включён в стоимость и представлял собой «шведский стол» со скромным, но необычным для нас набором блюд. Показываю вам тарелочку, на которой я с некоторой опаской взял попробовать всего понемногу.

2

Основные элементы завтрака напомнили скорее обед — я имею ввиду суп мисо и рис. Кроме того можно было подкрепиться водорослями, маринованной капустой, каким-то макаронно-майонезным салатом и непонятной рыбной пастой. В общем и целом завтрак получается солёным и совсем непривычным, хотя суп мисо неплохо заменяет и даже дополняет японский зелёный чай. К счастью, в наличии оказались и более привычные булочки, тосты и соки.

3

Для лёгкого перекуса вполне подойдут наборы с готовой едой, которые можно купить практически в любом супермаркете или ларьке на станции. Это могут быть изысканные коробочки бэнто или простые пластиковые контейнеры. В любом случае вам гарантирована красивая и разнообразная еда из свежих продуктов, хотя с непривычки можно и не наесться. В набор могут входит суши или сашими, роллы, онигири (рисовые треугольники с начинкой), шашлычки, кусочки курицы в панировке, миниатюрные сосиски и ещё куча всего. Пространства для экспериментов очень много. Любители чая оценят горячий чай в пластиковых бутылках, который тоже продают повсеместно.

4

Для более основательной трапезы стоит заглянуть в японскую закусочную или ресторан.

5

Незнание языка, как правило, не становится помехой. Во многих заведениях на входе можно увидеть пластмассовые макеты всех блюд, причём невероятно реалистичные. Достаточно просто ткнуть пальцем в приглянувшуюся тарелку. В туристических местах существует меню на английском языке, иногда даже с указанием того, как правильно употреблять данное блюдо. В крайнем случае можно и на пальцах объясниться — японцы постараются понять заказ и сделать всё, чтобы клиент остался доволен.

6

Японская кухня близка русскому человеку как минимум по одному параметру — она уделяет немалое внимание супам. Существует много разновидностей японской лапши. Название «рамэн» знакомо многим благодаря упаковкам лапши быстрого приготовления. Рамэн — это извилистая лапша желтоватого цвета. Чуть менее знакома соба — тонкая, серая лапша из гречневой и пшеничной муки. В суп добавляют мясо, овощи, водоросли и даже соевый соус — для вкуса.

7

Удон — это толстая лапша из пшеничной муки, часто белого цвета. Бульон японцы частенько пьют прямо из пиалы, а ингредиенты съедают палочками.

8

Поедание сябу-сябу не только развлечёт, но и согреет гостей. Сябу-сябу — это блюдо, которое употребляется в процессе варки. Перед вами ставят котёл с бульоном, нагреваемый газовой горелкой. В бульоне уже могут плавать кусочки тофу, лук-батун, китайская капуста и прочие ингредиенты.

9

Гости сами кидают в котёл тонко нарезанные кусочки свинины или говядины, а также сырые овощи и по мере готовности их употребляют вместе с разными соусами. В самом конце в наваристый бульон закладывают лапшу, превращая его в суп. Это одно из редких блюд, у которых процесс приготовления даже интереснее результата.

10

Моё первое знакомство с настоящей японской кухней состоялось в небольшой токийской столовой. Здесь я взял попробовать гюдон — рис с варёной говядиной и луком. К основному блюду полагался суп мисо, салат и стакан с гречневой водой. В отличие от основного блюда (вполне вкусного и понятного), суп, салат и напиток оказались довольно непривычными. Стоил такой обед реально смешные деньги — а ведь меня пугали дороговизной жизни в Японии.

11

Ещё одно популярное и недорогое блюдо — карри из мяса, риса и овощей. Несмотря на своё индийское происхождение, японское карри вполне можно считать самостоятельным блюдом. Кстати, заметили ли вы присутствие риса практически во всех блюдах? Японцы его едят очень много. После поездки я пару недель не мог даже видеть этот простой и неприхотливый гарнир.

12

Естественно, основное блюдо, за которым туристы едут в Японию — это суши (да простят меня японисты за то, что не пишу «суси»). Рис с морепродуктами — это квинтэссенция японской кухни, а их подача в виде красивых и удобных кусочков пищи вполне логична, учитывая любовь японцев к прекрасному.

13

Не буду долго распространяться на эту тему — слова только помешают. Если коротко: японские суши просто божественны. Те суши, что вы ели до сих пор, скорее всего, лишь жалкая копия. Особенно это становится заметно на примере суши с тунцом. Японский тунец на вкус уникален — нежный, деликатный, ароматный. Такого тунца я не пробовал ни в одном европейском суши-баре. А уж сколько разновидностей суши существует в Японии: с угрём, с икрой, с рыбным фаршем, с мидиями, с морским ежом и даже с китовым мясом...

14

Знаете ли вы, как правильно есть суши? Оказывается, макать суши в соевый соус нужно рыбной стороной. Рис не должен служить губкой для впитывания соуса. К тому же, именно рыбную сторону нужно класть на язык, примерно как в случае с бутербродом и колбасой.

15

Конечно же, есть в Японии и рестораны с привычной нам едой. Можно найти и любимую яичницу на завтрак, и сочный стейк на ужин — только с некоторым налётом миниатюрности и кавайности.

16

Напоследок стоит упомянуть самолётную пищу. Если на пути в Токио «Аэрофлот» кормит вкусной, но обычной едой, то на обратном пути уже присутствует японский колорит — палочки, сашими, роллы, омлетик, звёздочки из морковки... Последнее соприкосновение с японской гастрономией. А дальше остаётся только вспоминать вкуснейшие суши с тунцом и мечтать снова вернуться в Японию.

17


Япония:

Часть первая. Общие впечатления.
Часть вторая. Традиционная гостиница-рёкан.
Часть третья. Величественный Фудзи.
Часть четвёртая. Фестиваль розового мха.
Часть пятая. Японская еда.
Часть шестая. Озеро Кавагути.
Часть седьмая. Японцы — какие они?
Часть восьмая. Виды Токио.
Часть девятая. Храмы и водопады Никко.


Понравилась запись? Поделись с друзьями!
Tags: Япония, гастрономия, зарисовки
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 26 comments